• Desperado 2009-09-06

    It's the preasure that pushes ourselves not feeling innocent anymore.
    I'm afraid of death, which is also the reason why I always want to try as much thing as I can and live up to the rule of living in the moment.
    To accomplish this, I won't be regretful when the death suddenly comes.
    And I think I've made it in the past years.
    But this year, there are lots of things I haven't done enough. And the fact of being 25 years old strikes me now an then.
    A voice always comes out, "You'r not that young any longer!"
    Every time it comes,I realize how much more thing I've never tried.

    My friends are getting married, I can't help asking,"is that the way the life is?"
    Everytime when I have to cope with such matters that I usually define as a grown-up thing, I can see how I'm not willing to be part of them.
    We don't have to hurry to be an adult, really.

    And I'm not losing the courage for adventure so soon!

  • 那些花儿 2009-08-25



    周末大清早劳动的时候,它就突然钻了出来。
    真是早起的人儿有花看。
    它也就是随便带来的野种子,就生了根还开了花。
    小时候我曾经也有这么小小一簇,长在被荒废的花盆里。早前养的菊花早就不知道死到哪里去了,有一天莫名地从无人料理的盆里冒出几棵小芽。
    飞快地伸了枝条,于每日清晨绽出红的黄的粉的单层小花,花期不过一个上午或者白天。
    邻居要好的玩伴告诉我,这是“太阳花”。

    现在想想这么通俗易懂的名字,大多是民间随便起的。
    只是一想到小小种籽随意被风散,飘过千里万里来到我的花盆。这种浪漫的奇遇总令我着了迷。
    我将飘散何处,生了根,又发了芽?

    ------------------------------------------------------------------------------------------

    Excerpts from Paul A'amato

    Along the way I was often asked, usually by people outside of this community, what reason I had for going to a place that wasn’t my own or, more aggressively, where I didn’t belong. As I tried to answer that, going from predictable documentary explanations to more personal ones, the work evolved. I ignored, as much as I could, the critical discourse in the art world at the time that suggested it was somehow immoral to photograph outside one’s own race, class, or community.  I hoped, as I say later, to photograph from the inside looking out instead of from the outside looking in. I tried to be a part of the community but in the end, of course, I wasn’t. But, oh man, did I have fun trying. I recognize now that all I did was redefine where I belong and take an inordinate amount of time to be in a place  I loved.  You can learn a lot when you are willing to be a stranger. 

  • 钱? 2009-08-21

    每次跟人长谈后,夜里都睡不着。这叫醍醐灌顶么
    躺着,闭眼。N多的想法在脑子里打转,总是给自己提出积极改进的地方。
    但是到白天执行起来又觉得唉,好麻烦。哎呀,这次就这样吧。。
    这就是所谓的躺着说话不腰疼吧,总是折腾的心有余力不足!

    最近接受的世俗化教育较多。倾谈对象是把理想和现实处理的比较平衡的那一类人。
    过去的我非常不食人间烟火。大概是没有体会过没钱的日子,因此总对赚钱这种事非常不敏感。
    现在觉得要适时扭转观念了,钱也没什么不好。何况赚钱也是有意思的事。
    以我目前所处的行业来说,销售自己的想法再加上一点人际关系的经营,其实就能赚钱了。为什么不尝试做做呢?好歹也叫它创意产业吧。。。。

    PS.橙子同学的不告而别令我非常伤心!差点就要写字儿生气了。
    好在今天你跟我联系了。一个人在瑞典,要好好的哈,等我赚够钱就去看你,哇哈哈